Dịch thuật Hồng Linh chuyên cung cấp dịch vụ biên dịch và phiên dịch tòa án. Với phương châm “uy tín, chuyên nghiệp, đúng hẹn và gắn bó lâu dài” chúng tôi sẽ đảm bảo bạn sẽ hài lòng về dịch vụ. Dịch thuật Hồng Linh – Người bạn đồng hành đáng tin cậy của bạn.
Phiên dịch tòa án ngày nay đang phát triển mạnh do thị trường hội nhập đang ngày càng được mở rộng. Nhiều vụ án hình sự có bị cáo hoặc bị hại là người nước ngoài. Vậy làm sao có thể truyền tải nội dung cho một phiên tòa có bị cáo, bị hại đến từ những nước khác nhau, khi đó phiên dịch viên tòa án sẽ đảm nhiệm vụ này. Người phiên dịch phải có chuyên môn, nghiệp vụ cao để có thể thực hiện nhiệm vụ.
Phiên dịch tòa án là gì?
Phiên dịch tòa án là hình thức phiên dịch thường diễn ra trong các phiên tòa giải quyết các vụ kiện tụng dân sự, hình sự,…. Phiên dịch viên đòi hỏi phải dịch chính xác, trung thực, khách quan, rõ ràng,…để phiên tòa diễn ra một cách công minh, công bằng đảm bảo tính nghiêm minh của pháp luật.
Vì sao? Dịch thuật Hồng Linh là lựa chọn của bạn?
Dịch thuật Hồng Linh là cơ quan chuyên cung cấp dịch vụ phiên dịch tại phiên tòa, phiên dịch cho các cơ quan chức năng, hiện chúng tôi đang cung cấp dịch vụ phiên dịch cho nhiều tổ chức, các doanh nghiệp trong và ngoài nước với chất lượng cao và giá thành cạnh tranh nhất.
Hãy liên hệ với chúng tôi để nhận được sự tư vấn tốt nhất
Email: dichthuatnhanhhanoi@gmail.com
Điện thoại: 0967 226 936 – 0932 218 768